Sunday, September 9, 2018

Sự dối trá trắng trợn của truyền thông Mỹ

Sự dối trá trắng trợn của truyền thông Mỹ về cuộc chiến tại Việt Nam cuối cùng đã bị bộc lộ

Nào là hình chụp nhà sư tự thiêu gây bàng hoàng cho người Mỹ vào năm 1960. Nào là hình chụp Giám đốc Cảnh Sát Quốc Gia bắn du kích Việt Cộng ngay tại đường phố Sài Gòn. Nào là hình chụp người con gái nhỏ trần truồng chạy giữa đường, toàn thân bị cháy do bom napalm.

Đó là hình ảnh của cuộc chiến Việt Nam qua ống kính lệch lạc của giới truyền thông Hoa Kỳ mà ta được biết bấy lâu.

Hình ảnh người lính Mỹ tại cuộc chiến Việt Nam được giới truyền thông Hoa Kỳ mô tả như là những kẻ nghiện ngập, cuồng sát, giết cả trẻ em. Đồng minh của Hoa Kỳ là chính thể Việt Nam Cộng Hòa cũng chịu chung số phận bị xuyên tạc bởi giới truyền thông Mỹ. Chính thể này cũng được giới truyền thông Mỹ mô tả nào là tham nhũng, hối lộ, hèn nhát và không đáng hay không có chính nghĩa để cho người Mỹ hy sinh bảo vệ.



Câu hỏi đặt ra là những hình ảnh và những lời xuyên tạc trên nhan nhãn khắp các đài truyền hình tại Mỹ, khắp các tờ báo tại Mỹ có thật sự diễn tả đúng bản chất của cuộc chiến nhằm bảo vệ tự do và ngăn ngừa thảm họa Cộng Sản, cũng như có nói đúng về thảm cảnh mà người Việt phải hứng chịu trước thảm họa này?



Hai nhà điều hành và sản xuất phim Richard Botkin và Fred Koster đã can đảm nhìn vào sự thật của cuộc chiến khi cho ra cuốn phim tài liệu với tựa đề: “Ride the Thunder: A Vietnam War Story of Victory and Betrayal,” tạm dịch là "Lội ngược dòng oan nghiệt: sự thật về chiến thắng và phản bội trong cuộc chiến tại Việt Nam,” trình chiếu tại Westminster vào ngày 27 tháng Ba năm 2015. Bộ phim đưa ra những mẩu chuyện có thật về tình đồng đội, về lòng quả cảm, về tinh thần quốc gia cũng như sự hy sinh trong cuộc chiến nhằm ngăn chặn Cộng Sản, điều mà giới truyền thông Hoa Kỳ cố tình chối bỏ.

Botkin thành thật thừa nhận là người dân Mỹ đã bị giới truyền thông Mỹ lừa phỉnh!



Botkin cho tạp chí mạng Worldnetdaily (www.WND.com) biết như sau: "Những người lính Mỹ chiến đấu tại Việt Nam cũng quả cảm can trường không thua kém gì thế hệ trước của họ khi tham dự đệ nhị thế chiến." Botkin còn cho biết thêm: "Có cả hàng trăm ngàn sĩ quan Hoa Kỳ các cấp phục vụ tại Việt Nam lập nhiều công trạng nhưng chỉ có mỗi một trung úy William Calley là được báo chí bàn đến rầm rộ vì bị kết tội giết 22 thường dân tại làng Mỹ Lai vào ngày 16 tháng Ba năm 1968." 

Botkin khẳng định: “Chúng ta cần phải nhìn lại vấn đề cho công bằng không thể thiên lệch như vậy."



Sau khi cuộc chiến Việt Nam chấm dứt được vài năm, tổng thống Nixon đã phải thở dài mà thừa nhận rằng: "Không có sự kiện nào trong lịch sử nước Mỹ lại bị che giấu dối gạt nhiều như cuộc chiến tại Việt Nam. Một cuộc chiến trước thì bị truyền thông (Mỹ) xuyên tạc, sau thì bị đánh giá thiên lệch."



Theo như Botkin tâm sự, nhiều bộ phim khác về cuộc chiến tại Việt Nam như: "Apocalypse Now", "The Deer Hunter", "Good Morning, Vietnam,” "Rambo", hay “Full Metal Jacket” cũng chỉ là những bộ phim có tính giải trí mua vui, và những bộ phim này không nêu rõ được những gian lao hung hiểm mà những người lính đã phải chiến đấu hết sức dũng cảm khi đối diện trong nỗ lực ngăn chặn thảm họa Cộng Sản.




Nhà làm phim Botkin nói: “Giới truyền thông Mỹ đã mô tả những người lính Mỹ tham chiến tại đã bị lừa để đẩy vào cuộc chiến vô nghĩa, để rồi khi những người lính này trở về thì họ bị cả xã hội gạt bỏ quên lãng và bị coi như là công cụ của giới kỹ nghệ sản xuất vũ khí mà thôi. Còn những người Việt Nam đồng minh của chúng ta (tức Việt Nam Cộng Hòa) thì lại còn bị mô tả một cách xuyên tạc nặng nề hơn nữa, nào là tham nhũng, độc tài, hèn nhát, và không đáng để nước Mỹ phải hy sinh cứu giúp "

Thế nhưng cũng theo nhà làm phim Botkin, cũng là người viết cuốn sách "Lội ngược dòng oan nghiệt" ("Ride the Thunder") để rồi từ đó, cuốn phim tài liệu: "Lội ngược dòng oan nghiệt: sự thật về chiến thắng và phản bôi trong cuộc chiến tại Việt Nam" được dựng lên, sau khi đích thân đi điều nghiên tại những nơi xảy ra giao tranh cũ của Thủy Quân Lục Chiến (của Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa) cùng các cố vấn Hoa Kỳ trước sự tấn công của Cộng quân, thì lại khẳng định rằng mọi xuyên tạc của giới truyền thông Hoa Kỳ đối với Việt Nam Cộng Hòa là hoàn toàn sai!



Botkin giải thích như sau: "Cuốn phim tài liệu này là cố gắng của chúng tôi nhằm xóa đi hiểu lầm về cuộc chiến Việt Nam do truyền thông (Mỹ) xuyên tạc, trả lại danh dự cho những người lính Mỹ tham chiến và đồng minh Việt Nam Cộng Hòa của chúng ta. Cộng Sản là thảm họa cần phải ngăn chận và sự tham dự cuộc chiến của người Mỹ chúng ta là chính đáng."

Vào thập niên 1970, theo chương trình "Việt Nam hóa chiến tranh" của tổng thống Nixon, Việt Nam Cộng Hòa phải tự mình đương đầu ngăn chặn Cộng quân. Phim của Botkin kể lại câu chuyện có thật bị lãng quên chẳng còn ai biết đến nữa về sự can đảm của những cố vấn Mỹ và những người lính Thủy Quân Lục Chiến của Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa trong một trận đánh chống lại sự tấn công ồ ạt của Cộng quân trong kế hoạch tổng tấn công vào mùa hè năm 1972, cứu vãn cho quốc gia Việt Nam Cộng Hòa nhỏ bé này thoát khỏi tình thế nguy ngập. 



Người thật việc thật - cuốn phim diễn tả lại diễn biến của trận đánh tại Đông Hà, khi Cộng quân với quân số trên 20 ngàn người và 200 chiến xa đã hoàn toàn bị đánh bật lại bởi một lực lượng chỉ có 700 lính thuộc binh chủng Thủy Quân Lục Chiến của Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa và vài cố vấn quân sự của Mỹ.

Do anh dũng chiến đấu và chiến thắng trên chiến trường, những người lính Thủy Quân Lục Chiến đã phải chịu đựng sự trả thù của Cộng sản bị bỏ đói và lao động khổ sai trong các trại tập trung (không luật sư toà án xét xử) gọi là trại "học tập cải tạo."



Cuốn phim tài liệu cũng đề cập lại quãng đời học tập cải tạo của Trung tá Thủy Quân Lục Chiến Lê Bá Bình ở Nam Hà năm 1979. Người thủ vai ông là diễn viên Joseph Hiếu.

"Chúng tôi mở đầu bằng cuộc đời ông trong trại tù tập trung "học tập cải tạo" rồi từ đó truy ngược về lại quá khứ trước đó của đời ông. Thông qua sự truy ngược đó, chúng tôi dựng lại bối cảnh Việt Nam sau đệ nhị thế chiến, khi ông còn là đứa trẻ. Chúng tôi cũng phỏng vấn những người Mỹ, những người Việt sinh sống cùng thời với ông.”



Trung tá Bình, một quân nhân thứ thiệt khó ai bì, phục vụ 13 năm trong quân đội và chịu 11 năm tù trong trại tập trung. Bất chấp bao nhiêu lần bị thương và bao nhiêu mất mát, ông vẫn can trường bình thản đối diện oan nghiệt. Ông bị thương chín lần và được thưởng huân chương American Silver Star.

Botkin giải thích thêm: "Khi chúng ta tham chiến tại Việt Nam, mỗi người lính chỉ ở đó từ 12 tháng đến 13 tháng, nhưng Trung tá Bình thì ở đó đối diện chiến tranh từ đầu cho đến cuối. Thông qua cuộc đời của Trung tá Bình, tôi hy vọng người Mỹ chúng ta sẽ thấy sự hy sinh của chúng ta tại Việt Nam là chính nghĩa và cần thiết "



Khi cuộc chiến đi đến hồi kết thúc, hàng triệu công dân Việt Nam Cộng Hòa chạy giặc tìm đủ cách di tản tị nạn Cộng sản. Bao nhiêu người bị bỏ tù hoặc bị tử hình. Sáng 30 tháng Tư, những người lính Thủy Quân Lục Chiến của Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa buông súng, kết thúc 21 năm chiến đấu.

Những diễn viên của cuốn phim này có rất nhiều người là người Việt tị nạn Cộng Sản. Nơi mà cuốn phim này được quay, Southern California (miền Nam tiểu bang California) thực ra cũng đã có 370 ngàn người Mỹ gốc Việt sanh sống mà hầu hết là những người Việt tỵ nạn Cộng sản, cựu chiến binh, thuyền nhân; có gần 200 ngàn người Việt định cư tại Orange County.

Botkin tâm sự thêm: "Đối với những người Việt hải ngoại tỵ nạn Cộng Sản, kể lại những oan nghiệt từ cuộc chiến mà họ chịu đựng không phải chỉ là để kiếm tiền mà là những nỗi lòng u uất của kẻ mất nước, cảm thấy có trách nhiệm phải nói lên sư thật. Họ chống Cộng tới cùng. Họ chống Cộng vì họ nhìn rõ bộ mặt thật của Việt Cộng. Gia đình thân nhân của họ hoặc là bị giết, hoặc là bị tù đày bởi Việt Cộng. Họ mất tất cả và sẵn sàng bỏ tất cả để có được tự do. Tôi đã hết cách lánh né mà buộc phải nhìn thẳng vào sự thật với lòng cảm thông kính trọng họ."

Hệ quả của cuộc chiến tại Việt Nam, cũng theo nhà làm phim theo Botkin, đã giúp toàn khối Đông Nam Á và Á Châu né tránh được thảm họa Cộng Sản vốn đang lây lan mạnh lúc bấy giờ cũng như có hòa bình ổn định để phát triển.


Botkin nói: "Khi chúng ta đổ bộ lên Việt Nam năm 1965, du kích Cộng Sản đã gây rối ở Philippine, Mã Lai, Indonexia và Thái Lan. Nhờ có sự hiện của Hoa Kỳ tại Việt Nam, bất chấp bao nhiêu lời xuyên tạc từ truyền thông như đã nghe đã thấy, đã giúp trì hoãn sự bành trướng của thảm họa Cộng Sản và khiến nền kinh tế của những quốc gia kể trên có thời giờ chấn hưng và phát triển để đủ sức tự mình thoát khỏi ảnh hưởng của Cộng Sản. Tôi hoàn toàn không còn nghi ngờ gì nữa, không có nỗ lực của người Mỹ chúng ta tham chiến tại Việt Nam thì các quốc gia này không được như ngày nay."

"Và đối với nước Mỹ chúng ta ngày nay," Botkin bàn thêm, "chúng ta đang loay hoay tìm lấy chính mình. Biết bao nhiêu người Mỹ trong chúng ta nghĩ rằng đất nước mình là một quốc gia ác độc tàn nhẫn (cũng bởi do truyền thông Mỹ gây ra,) nhưng trên thực tế, nước Mỹ chúng ta là ánh sáng của nhân loại, người Mỹ chúng ta là biểu tượng của nhân bản tốt đẹp cho thế giới."

Rồi ông Botkin khẳng định: "Chúng ta đã cứu thế giới vào thời đệ nhị thế chiến, chúng ta đã cứu Nam Hàn khỏi thảm họa Cộng Sản cũng như đã cố giúp Việt Nam ngăn chận Cộng Sản khi tham chiến ở nơi này.”




Chelsea Schilling
Nguyễn Trọng Dân lược dịch


'Truth' about Vietnam finally emerges

Eye-opening story about America's most controversial war

Published: 03/25/2015 at 7:02 PM
Chelsea Schilling is a news and commentary editor for WND and a proud U.S. Army veteran. She has a master's degree in public policy and a bachelor's degree in journalism. Schilling also worked as a news producer at USA Radio Network and as a news reporter for the Sacramento Union.

On June 11, 1963, a Vietnamese Mahayana Buddhist monk burned himself to death at a busy Saigon intersection

South Vietnamese Brig. Gen. Nguyen Ngoc Loan, chief of the Republic of Vietnam National Police, executes a Viet Cong guerrilla on Feb. 1, 1968  
The startling images were forever seared into the minds of Americans in the 1960s.
A monk doused in gasoline and burning to death on a busy Saigon street.
A South Vietnamese police chief about to pull the trigger of a pistol pointed at a prisoner’s head.
A naked little girl crying and running from an American napalm strike that left her badly burned.
It was the Vietnam War as depicted through the skewed lens of America’s media.
U.S. soldiers were seen as crazed, drug-addicted “baby-killers” and “murderers.” America’s Vietnamese allies didn’t fare much better; they were often portrayed as corrupt, cowardly and unworthy of U.S. troops’ sacrifice.

Plain Dealer front page reports mass killing of South Vietnamese civilians by U.S. Army soldiers on March 16, 1968
But did these images and portrayals – splashed across Americans’ TV screens and newspapers – really represent the true story of Vietnam and the mission to halt the spread of communism?
Executive Producer Richard Botkin and Producer Fred Koster take a provocative look at the Vietnam War and the troops who fought it in the new documentary film, “Ride the Thunder: A Vietnam War Story of Victory and Betrayal,” set to be released on March 27 in Westminster, California. The movie portrays the inspirational story the media neglected – one of friendship, bravery, patriotism and sacrifice.

Botkin said, quite frankly, Americans have been duped.
“The men who served in Vietnam are every bit as great as their dads and uncles who served in World War II,” he told WND, adding that “there were several hundred thousand junior officers who served in the Marine Corps and Army, and yet the only name that is ever recalled is Lt. William Calley,” a former U.S. Army officer found guilty of murdering 22 unarmed South Vietnamese civilians in the My Lai Massacre on March 16, 1968.
“We’ve got to change that,” Botkin said.
After the war had been over for several years, former President Richard Nixon lamented, “No event in American history is more misunderstood than the Vietnam War. It was misreported then. It is misremembered now.”

“Ride the Thunder”: Marines in Vietnam
Many popular films dealing with Vietnam – such as “Apocalypse Now,” “The Deer Hunter,” “Good Morning, Vietnam,” “Rambo” and “Full Metal Jacket” – serve as great entertainment, Botkin said, but they often grossly distort the reality of the warriors who fought courageously to stop the spread of communism.
Richard Botkin
“They portray the American fighting man as doped, duped, a victim, in it for the wrong reason. And, when he comes home, he’s definitely marginalized and at the mercy of the military industrial complex,” Botkin said. “And our Vietnamese allies are portrayed even more negatively. They’re portrayed as corrupt, effete, not wanting to fight, not worth fighting for.”
But Botkin – who also authored the WND book that inspired the movie, “Ride the Thunder,” and has toured former battlefields in Vietnam and chronicled accounts of the Vietnamese Marines and their American Marine advisers – is adamant in his assertion that “those representations are just simply wrong.”
“The film is our effort to try and right the historical wrongs, to leave a more positive record of the American fighting man and also our Vietnamese allies,” he said. “Communism is evil. We were right to oppose it.”
Watch the trailer for the film, which will be released on March 27 at the Regency 10 theaters in Westminster, California, where it will be shown eight times a day for a week:
In the early 1970s, under President Richard Nixon’s “Vietnamization” program, the war was being turned over to South Vietnam. Botkin’s film tells the little-known story of a few courageous American and Vietnamese Marines who fought valiantly to thwart the Communist invasion – nearly saving South Vietnam – during North Vietnam’s all-out attack on South Vietnam from the DMZ known as the 1972 Easter Offensive.
In a true-life story, the film shows how, when the unrelenting North Viet­namese Army of 20,000 soldiers and 200 tanks reached the bridge at Dong Ha, their offensive was stopped in its tracks by a small force of just over 700 Vietnamese Marines and U.S. military advisers.
Even though the South Vietnamese Marines had nearly won on the battlefield, they would suffer terribly, starving and spending long years at hard labor after the war as part of the communists’ re-education process.

Actor Joseph Hieu plays Vietnamese Marine Maj. Le Ba Binh (second from left), who is held in a communist re-education camp in this scene from the film, “Ride the Thunder”
The film follows Vietnamese Marine Maj. Le Ba Binh, the main character played by Joseph Hieu, during his time at the communist camp in Nam Ha in 1979.
“We start with him in a re-education camp and having all these flashbacks,” Botkin explained. “During the flashbacks, we go to Vietnam, post-World War II, with him as a boy. We go to all the American people and Vietnamese people who were interviewed and appropriately tell the story through Binh’s life experience.”
Lt. Col. Le Ba Binh stands in Quang Tri prior to being wounded for the 9th time, 1972  
Binh, a man with few equals in the war-fighting profession, served 13 years in heavy combat and another 11 years in prison camps. Despite numerous battle wounds and lost comrades, he showed unwavering courage in the face of extreme hardship. He was wounded nine times and awarded the American Silver Star.
“When the Americans went to Vietnam, they typically would go for 12 or 13 months,” Botkin explained. “But Binh was there for the whole thing. It’s through him that we tell the story, hoping to make the Americans see that their sacrifice was justified.”

“Ride the Thunder”: Communist re-education camp
As the war ended, millions of displaced Vietnamese citizens fled the communist invasion. Hopeless citizens faced imprisonment and execution. On the morning of April 30, 1975, the Vietnamese Marine Corps ceased to exist after 21 years of combat.
The film cast includes many Vietnamese refugees. In fact, the location of the film’s premiere, Southern California, is home to about 370,000 Vietnamese Americans, many of whom are first-generation immigrants, refugees or war veterans from the former South Vietnam. Nearly 200,000 Vietnamese Americans live in Orange County.
“For them, telling the story has become more than just a job. It really is something they passionately believe in,” Botkin said. “All of these people are strongly anti-communist. They’re passionate, because they’ve suffered at the hands of communists. Their families have been killed or brutally tortured. They risked a lot and paid a heavy price for their freedom. I have nothing but respect for them.”

“Ride the Thunder”: Communist re-education camp
As for the U.S. mission in Vietnam, Botkin said the effort bought time for the rest of developing Asia to grow free of communist influence.
“When we went ashore in 1965, there were active communist insurgencies in the Philippines, in Malaysia, in Indonesia, Thailand,” he said. “The American effort – for all its flaws that people point out – stalled the communist expansion and allowed those economies time to grow. I just don’t think there’s any question that our effort was the right one.”
As for America’s reputation today, Botkin said, “We’re fighting a battle for our nation’s soul. People think America is a bad country. But America is the light of the world. We’re the good guys.
“We were the good guys in World War II. We were the good guys in the Korean War. And believe it or not, we were the good guys in Vietnam.” 

“Ride the Thunder”: Victory near the Dong Ha bridge


No comments:

HƯƠNG GÂY MÙI NHỚ… Tản Mạn - Nhất Hùng

Truyện Kiều của Nguyễn Du có câu thơ rất ý nhị: “Mành tương phơn phớt gió đàn, Hương gây mùi nhớ trà khan giọng tình”