Sunday, August 14, 2016

Những món ăn 'ghê rợn' trên thế giới - Lindsey Galloway

Chia sẻ
Image copyrightNIC FLEMING


Có thể còn là do khẩu vị từng người, nhưng quả thực ở một số nước có những món đồ ăn mà có lẽ chỉ những cư dân địa phương mới thấy là bình thường.
Ít nhất đó cũng là kết quả nhận được cho câu hỏi được nêu trên trang hỏi đáp Quora, "Món ăn nào phổ biến ở nước bạn, nhưng lại không được người dân nơi khác đón nhận?"


BBC Travel xin lựa chọn một số món được bình chọn nhiều nhất:
Pháp

Image copyrightAGE FOTOSTOCK ALAMY




Đương nhiên, Pháp nổi tiếng với món pho-ma, nhưng Mimolette là một loại rất lạ, độc đáo, được hình thành qua quá trình tốn khá thời gian.


Camille Feghali từ Paris tả món này như sau: "Tôi đến từ vùng Lille, bắc Pháp, và khi có tuổi thì trông tôi bề ngoài hơi cũ kỹ. Ai không biết thì sẽ tìm cách cậy lớp vỏ của tôi ra và ngỡ rằng tôi là một loại pho-ma khác. Giá họ biết rằng..."


Sau đó, bà mô tả bằng một loạt ảnh chụp những con bọ nhỏ li ti được cho bám vào miếng pho-ma để gặm nhấm, tạo ra những lỗ nhỏ xíu khắp lớp vỏ. Những con bọ giúp tạo hương vị đặc trưng của loại pho-ma này, vốn được chế biến trong thời gian từ sáu đến 18 tháng mới xong.


Cơ quan Quản lý An toàn Thực phẩm Hoa Kỳ đã từng có thời gian ngắn cấm nhập khẩu loại pho-ma này hồi 2013 do sợ gây dị ứng nếu người dùng ăn nhiều.
Mexico

Image copyrightMARVIN DEMBINSKY PHOTO ASSOCIATES ALAMY




Ngô có nguồn gốc từ Mexico từ hơn 7.000 năm trước, cho nên không lạ gì khi nước này có vô số các cách chế biến món ăn từ loại lương thực này.


Thế nhưng không có món nào độc đáo như huitlacoche.


"Huitlacoche là loại ngô bị nhiễm nấm sống ký sinh," Alejandro Reyes từ Monterrey, Mexico, giải thích.


Còn được gọi là "than ngô", phần hạt ở đầu bắp phồng ra như những cây nấm, rồi sau đó được thu hoạch. Khi nấu lên, món ăn có vị gỗ và đất.


"Nó thường được ăn với bánh quesadillas... Cá nhân tôi thì không thích nó," Reyes nói.
Đông Nam Á

Image copyrightSURAARK GETTY




Trứng là món ăn sáng phổ biến ở nhiều quốc gia, nhưng không gì có thể so được với món trứng vịt lộn ở Đông Nam Á.


Alyanna Ghia De Guia từ Taguig City, Philippines mô tả cách ăn 'sành điệu' nhất ở nước này là phải đập một chút vỏ trứng, rồi bỏ vào trong những thứ gia vị chính.


"Được dùng nhiều nhất là muối biển thô, là thứ mà người bán sẽ có cho bạn," cô nói. "Nếu không thì dùng dấm trộn ớt cay và hành củ băm, người bán cũng có cho bạn luôn."


Sau đó bạn sẽ bóc thêm phần vỏ trứng, đủ rộng để bạn cắn được lòng đỏ, và "khi cắn vào phần vịt lộn, thì bạn chén luôn nhé," cô nói thêm.


"Nhìn phản ứng của những người bạn Tây phương của tôi thì thấy là họ không thể chấp nhận được món này, nghĩ tới đã thấy kinh chứ đừng nói chuyện ăn," Trần Quyết Thắng hiện sống tại Orlando, Mỹ, nói.


"Bạn có thể bắt gặp món này ở hầu hết các khu chợ, mọi góc phố ở Việt Nam. Người Việt hầu như ai cũng từng ăn thử. Nhiều người ăn hàng ngày luôn. Một món ăn rất giàu dinh dưỡng, nhất là cho trẻ nhỏ."
Mỹ

Image copyrightNEIL SETCHFIELD ALAMY STOCK PHOTO




Chớ để cái tên của món ăn đánh lừa bạn. Hào Núi Đá chẳng liên quan gì tới biển hết.


Món ăn này là một món ra đời từ các trang trại nuôi gia súc của Mỹ, với ngẩu pín là thành phần nguyên liệu chính.


"Chúng thường được tẩm bột rồi chiên giòn. Ăn hơi dai và đôi chỗ có tiếng lật sật," Leslie Venetz người gốc từ Montana nói. "Thật ra ăn khá là ngon."


Thame Wegner từ Oregon giới thiệu thêm cách chế biến khác nữa: "Cách mà tôi ưa thích cũng là cách đơn giản nhất. Lạng mỏng lớp màng đi rồi làm chín trên ngọn lửa trần, hoặc đặt trên hòn đá được nung nóng, hoặc trên một tấm kim loại được nung nóng. Thế là ăn thôi," ông nói.


"Những người khác thì muốn ăn món này trong bữa sáng, cùng với trứng chưng hay món gì khác, thay cho món xúc xích."
Venezuela

Image copyrightARCTIC IMAGES ALAMY STOCK PHOTO




Tại quốc gia vùng Nam Mỹ này, bản thân các loại thực phẩm thì không có gì đặc biệt cho lắm, nhưng cách chế biến chúng thì lại có.


"Với chúng tôi, chuyện ăn các loại hạt ngũ cốc với đường là rất phổ biến, như đậu đen, đậu lentils chẳng hạn. Ăn với rất nhiều đường," Eliezer Saul Bricenno-Gonzalez nói.


"Một số người 'nhập khẩu' ý tưởng ăn hạt ngũ cốc với muối, nhưng nói thật là nếu không ngọt thì không phải là công thức nấu ăn của người Venezuela."


Đường đã trở nên đắt đỏ và khan hiếm ở nước này, khiến một số người quay sang ăn hạt không kèm đường. Nhưng điều đó không làm thay đổi cách ăn của Briceno-Gonzalez, kể cả khi anh sống ở một quốc gia khác.


"Tôi nhận ra đây là thứ 100% Venezuela khi ở Ecuador," anh nói. "Tôi ăn một đĩa đậu đen với cơm và thịt sấy, và khi tôi hỏi đường, nhân viên phục vụ nhìn tôi với ánh mắt kiểu "cái gì!?". Tôi cười lớn và phải giải thích đó là cách tôi ăn ở nước mình, và đó là chuyện rất phổ biến đối với chúng tôi."
Xứ Anh (England)

Image copyrightBEN MOLYNEUX FOOD AND DRINKS ALAMY STOCK PHOTO




Có những nhận xét rất khác nhau về món Marmite của người Anh, thậm chí công ty chuyên sản xuất món này cũng đã chọn slogan là "Hoặc rất mê hoặc rất ghét" cho sản phẩm làm từ men chiết xuất này.


Món men bia cô đặc này nặng mùi, có vị mặn, vị ngọt của thịt, và được một số người rất thích, nhưng một số lại rất ghét.


Úc và New Zealand thậm chí còn làm ra món marmite với khẩu vị riêng của mình, trong lúc Đan Mạch từng có giai đoạn ngắn cấm món này hồi năm 2011.


"Rất là ngon khi phết lên bánh mỳ nướng, hoặc phết lên sandwich ăn với dưa chuột," Charlie Mitton từ Bristol nói.


Nhưng không phải ai cũng tán thưởng món này.


"Bạn gái tôi, người Pháp, thì dứt khoát không muốn có nó ở trong nhà," Mitton nói thêm. "Cô ấy cho rằng nó cực kỳ kinh tởm, đáng ghét."


Bài tiếng Anh đã đăng trên BBC Travel.

No comments: